Alhamdulillah dpt jugak aku menambah sedikit kepada pembelajaran kita yang sebelum ini iaitu asas-asas dan cara-cara menukar bahasa standard kpd loghat kelantan. Di sini aku menyediakan istilah-istilah melayu kemudian istilah itu diterjemahkankan kedalam bahasa kelantan serta cara sebutan yang betul, begitu juga istilah asal sebelum diterbitkan ke dalam bahasa kelantan. Sebelum korang baca yang ini, baik korang baca dulu artikel pertama kalau belum lagi. Ini kerana bagi memastikan anda lebih faham.
Awas! Ada terselit istilah-istilah yang tidak sesuai untuk yang belum cukup umur.
Disini digariskan panduan untuk menyebut istilah-istilah kelantan dengan betul.
Perhatian! Huruf “r” dalam bahasa kelantan dibaca sebagai “gh” atau orang kedah guna “q”.
e = dibaca spt dlm epal
æ = dibaca spt dlm eight
E = dibaca spt dlm embun
o = dibaca spt dlm milo
Ѳ = dibaca spt dlm door
suku kata dlm square bracket [] bermakna kena dibunyikan dlm hidung, sengau la dgn kata mudahnya.
MELAYU | KELANTAN | ISTILAH ASAL |
134 | Astro Mustika HD | Mustika |
banyak lagi la istilah2 kelantan, aku terlupa, dan dah xtertulis dah…
istilah kat atas ni adalah istilah yg ditukar dari melayu ke dalam kelantan
xtermasuk istilah2 yg hanya wujud dlm loghat kelantan
kalau nak taw,, sila la bertandang ke negeri ambo, negeri Cik Siti
ngaju tu apa?follow la blog sy heqaryisme.blogspot.com
merajuk…